Daily Mirror poprawia błąd, ale nie przeprasza za "polski obóz koncentracyjny"

Po interwencji Ambasady RP w Londynie, redakcja Daily Mirror poprawiła rażący błąd w artykule o wyroku dla Andersa Hogstroma, stojącego za kradzieżą napisu "Arbeit macht frei". Przymiotnik "polski", użyty w odniesieniu do obozu śmierci w Oświęcimiu, został poprawiony na "nazistowski".
Daily Mirror nie złożyła jednak żadnych wyjaśnień, ani nie przeprosiła za zaistniała sytuację. Ambasada liczy teraz, że redakcja gazety usunie również pozostałe błędy, których było już w sumie pięć. Każdy odnotowała Polish Media Issue Group, grupa stworzona w Wielkiej Brytanii do monitorowania, w jaki sposób media przedstawiają Polaków.

Jej założyciel, Jan Niechwiadowicz, w czerwcu 2010 roku złożył w tej sprawie skargę do Press Complaints Commission (ciała stojącego na straży m.in. poprawności tekstów dziennikarskich). Komisja uznała jednak, że nie doszło do złamania etyki dziennikarskiej.

"Obozy w żadnym rozumieniu nie były polskie"

31 grudnia dziennikarz Daily Mirror, Adrian Shaw, opublikował tekst, w którym nazwał obóz w Oświęcimiu "polskim". Członkowie Polish Media Issue Group natychmiast zaalarmowali ambasadę. Rzecznik prasowy placówki dyplomatycznej w Londynie wystosował w wczoraj list do redakcji Mirror tłumacząc, że "w czasie drugiej wojny światowej nie istniały polskie obozy śmierci ", ale były one "tworzone przez nazistowskie władze Niemiec" i "kierowane przez tamtejszy ówczesny rząd, bez udziału strony polskiej, czy lokalnej populacji". - (Obozy) znajdowały się na terenie Polski, ale w żadnym rozumieniu nie były polskie - wyjaśniał Robert Szaniawski.

Problem nie kończy się na Mirror

Wcześniej w tej samej sprawie interweniowały polonijne media i polscy czytelnicy gazety. Mimo zapewnień ze strony redakcji o rewizji treści, kłamliwe stwierdzenie nie było poprawiane przez wiele dni. Dopiero gdy głos zabrała ambasada, pomyłka została skorygowana.

Używanie terminu "polski obóz śmierci" ma w Wielkiej Brytanii na swoim koncie m.in. telewizja BBC i dziennik The Independent. W 2010 roku zanotowano w sumie aż 47 takich przypadków.

Więcej o:

DOSTĘP PREMIUM

Serwis informacyjny

Komentarze (1)
Daily Mirror poprawia błąd, ale nie przeprasza za "polski obóz koncentracyjny"
Zaloguj się
  • skiperko

    0

    Na mocy logiki tych, którzy używają sformułowania "polskie obozy śmierci" (bo leżały na terytorium okupowanej Polski) można by również nazwać je "żydowskimi obozami śmierci", bo większość więźniów tych obozów była Żydami.

Aby ocenić zaloguj się lub zarejestrujX