"The Diplomat" - angielski polityczny bez zadęcia

"Twisty", "talky", "well-built" i "well-written" - to tylko niektóre przymiotniki użyte w recenzjach nowego serialu politycznego "The Diplomat". W tym odcinku "English Biz" Olga analizuje, jak scenarzyści bawią się w serialu językiem angielskim w polityce, proponując nam taki zwrot, jak choćby "to shit a live ostrich". Poza językowymi wstawkami komediowymi "The Diplomat", to kopalnia genialnych idiomów i zwrotów, które rozluźniają sztywny język polityki i dyplomacji.

POSŁUCHAJ>>>>>>

W tym odcinku "English Biz" pojawiają się takie perełki jak: "splitting hairs", "drop the ball" czy "to be on the books". Wszystkie zwroty mogą być używane zarówno w polityce jak i w biznesie. Do tego Olga wyjaśnia, co scenarzystka i producentka "The Diplomat" ma wspólnego z legendarnym "The West Wing" i ulubionym przez widzów "Grey's Anatomy".

TOK FM PREMIUM